중국인 초급 학습자를 위한 한국어 완전 정복 종합 코스북!
▪ 한국어능력시험(TOPIKⅠ)의 2급에 도전할 수 있는 체계적인 학습!
Master Korean 2-하를 마칠 경우 TOPIKⅠ 2급에 도전할 수 있도록 말하기, 듣기, 읽기, 쓰기 학 습을 체계적으로 구성하였다.
▪ 의사소통 중심 교수법을 적용한 재미있는 과제 활동!
다년간 축적된 집필진의 한국어 교육 경험과 실증적 데이터를 효율적으로 활용하여 학습자가 과제 수행을 통해 실제 의사소통 상황에 적절한 담화를 구성해보는 연습이 가능하도록 하였다.
▪ 다채로운 시각 자료와 음성 자료 제공!
암기 능력과 학습 효과를 높여 주는 풍부한 삽화와 사진, 그리고 전문 성우가 참여한 MP3 음성 자 료를 통해 좀 더 집중적이고 흥미롭게 학습할 수 있다.
▪ 학습자의 호기심을 무한 충족시켜 줄 수 있는 한국 문화 자료 제공!
한국의 화폐, 인사 예절, 쇼핑 등 학습자가 궁금해 할 수 있는 한국 문화를 중국어 번역을 통해 자 세히 소개하고, 실제성을 높인 내용으로 생생히 전달한다.
발간사 发刊词 02
일러두기 使用说明 04
목차 目录 08
교재구성표 教材结构表 10
등장인물 소개 登场人物介绍 14
제06장 음식 15
01 저는 명절마다 고향에 내려가요. 我每逢节日回老家。 16
02 식사를 하면서 소리를 내지 않아야 해요. 用餐时不要发出声音。 26
03 저도 요리를 잘했으면 좋겠어요. 我要是也很会做料理就好了。 36
04 식사부터 하고 공부할까요? 先吃饭再学习,怎么样? 46
05 다시 공부해 봅시다 复习 56
문화 文化 62
제07장 병원 63
01 병원에 가 보는 게 어때요? 去趟医院怎么样? 64
02 배가 아파서 아무것도 먹을 수가 없어요. 肚子疼什么都吃不下去。 74
03 손을 깨끗이 씻도록 하세요. 请务必把手洗干净。 84
04 걱정해 주신 덕분에 많이 좋아졌어요. 承蒙大家关心,现在好多了。 94
05 다시 공부해 봅시다 复习 104
문화 文化 110
제08장 여가활동 111
01 아무리 바빠도 주말에는 자전거를 타러 가요. 即使再忙周末也要去骑自行车。 112
02 배우들이 진짜 괴물과 싸우는 것처럼 연기를 잘해. 演员们就像真的在跟怪物搏斗一样演得可好了。 122
03 휴가철에 비해서 비행기 표 값이 싸요. 飞机票比假期便宜。 132
04 방학 때마다 가족들과 가던 곳이에요. 每次放假都和家人去的地方。 142
05 다시 공부해 봅시다 复习 152
문화 文化 158
제09장 초대와 방문 159
01 토니 씨와 유미코 씨도 오기로 했어요. 托尼和由美子也决定来了。 160
02 회사 일 때문에 부산에 가게 되었어요. 因为公司有事情要去釜山。 170
03 바쁘실 텐데 와 주셔서 정말 감사해요. 百忙之中能来参加非常感谢。 180
04 보통 과일이나 주스를 사 가는 편이에요. 一般都是买水果或者果汁去的。 190
05 다시 공부해 봅시다 复习 200
문화 文化 206
제10장 일상생활 207
01 지갑에 돈이 많이 들어 있었어요? 钱包里放的钱多吗? 208
02 그때까지 기다릴 수밖에 없어요. 只能等到那时候了。 218
03 택배나 퀵서비스로 보내지 그래요? 为何不用住宅配送或者是快递? 228
04 50% 할인 행사도 하는 중입니다. 在进行打半价的活动。 238
05 다시 공부해 봅시다 复习 248
문화 文化 254
답안 答案 256
듣기 지문 台本 266
대화 번역 对话翻译 276
문화 번역 文化翻译 279
색인 索引 280
정치학 박사
상명대학교 교육대학원 외국어로서의 한국어교육전공 교수
상명대학교 한국언어문화교육원장
한국어교육기관 대표자협회 회장
전 국제한국어교육학회장
전 연세대학교 한국어학당 교수
국제한국어교육학회장, 문화체육관광부 한국어교원자격심사위원장, 한국어능력시험(TOPIK) 자문위원,
세종학당 지정심사위원장 등 역임
<저서>
『주제가 있는 한국어 읽기 (공저)』, 1999, 연세대학교 출판부
『한국어와 한국생활 (공저)』, 2002, 한국산업인력공단
『한국어교육론 1, 2, 3 (공저)』, 2005, 한국문화사
『외국인을 위한 한국 사회와 문화』, 2008, 소통
『Practical Korean1 (공저)』, 2008, 다락원
『Practical Korean2 (공저)』, 2009, 다락원
『베트남인을 위한 종합한국어 1, 2, 3 (공저)』, 2008-2009, 한국국제교류재단
문학박사
상명대학교 국제언어문화교육원 코디네이터
한국어교육학 석사
상명대학교 국제언어문화교육원 외래교수
문학박사
상명대학교 국제언어문화교육원 외래교수
한국학박사 수료
상명대학교 국제언어문화교육원 외래교수
한국학박사 수료
상명대학교 국제언어문화교육원 외래교수
도서명 | Master KOREAN 2 하_초급(중국어판) / 본책 + 오디오CD 1장 / isbn 9788927731290 | ||
---|---|---|---|
저자. 출판사 | 상세페이지 참조 | ||
크기 | 상세페이지 참조 | ||
쪽수 | 상세페이지 참조 | ||
제품 구성 | 상세페이지 참조 | ||
출간일 | 상세페이지 참조 | ||
목차 또는 책소개 | 상세페이지 참조 | ||
비고 | 상세페이지 참조 |
상품이 장바구니에 담겼습니다.
바로 확인하시겠습니까?
상품이 찜 리스트에 담겼습니다.
바로 확인하시겠습니까?
- 배송비 : 기본배송료는 2,500원 입니다. (도서,산간,오지 일부지역은 배송비가 추가될 수 있습니다) 30,000원 이상 구매시 무료배송입니다.
- 본 상품의 평균 배송일은 2~3일입니다.(입금 확인 후) 설치 상품의 경우 다소 늦어질수 있습니다.[배송예정일은 주문시점(주문순서)에 따른 유동성이 발생하므로 평균 배송일과는 차이가 발생할 수 있습니다.]
- 본 상품의 배송 가능일은 2~3일 입니다. 배송 가능일이란 본 상품을 주문 하신 고객님들께 상품 배송이 가능한 기간을 의미합니다. (단, 연휴 및 공휴일은 기간 계산시 제외하며 현금 주문일 경우 입금일 기준 입니다.)
- 상품 택(tag)제거 또는 개봉으로 상품 가치 훼손 시에는 상품수령후 7일 이내라도 교환 및 반품이 불가능합니다.
- 모든 상품은 고객 변심에 의한 교환, 반품은 고객께서 배송비를 부담하셔야 합니다(제품의 하자,배송오류는 제외)
- 일부 상품은 신모델 출시, 부품가격 변동 등 제조사 사정으로 가격이 변동될 수 있습니다.
- 도서의 경우, 도서내용을 복사 및 읽어서 사용흔적이 있는 경우에는 교환/반품 기간내라도 교환 및 반품이 불가능 합니다.
- 답지, Answer Key, Teachers Book의 상품은 교환/반품기간내라도 교환 및 반품이 불가능 합니다.
- 풀세트, 세트상품의 경우 본 상품의 박스 훼손, 분실 등으로 인한 상품 가치 훼손 시 교환 및 반품이 불가능 하오니, 양해 바랍니다.
- 소비자분쟁해결 기준(공정거래위원회 고시)에 따라 피해를 보상받을 수 있습니다.
- A/S는 판매자에게 문의하시기 바랍니다.
상품이 장바구니에 담겼습니다.
바로 확인하시겠습니까?
상품이 찜 리스트에 담겼습니다.
바로 확인하시겠습니까?